-
1 irritación
f.1 irritation, fret, aggravation, exasperation.2 irritation, peevedness, botherment.3 irritation, inflammation.4 chafe, chafing, ardor.* * *1 irritation* * *noun f.1) irritation2) exasperation* * *SF irritation* * *a) (Med) irritation, inflammationb) ( enfado) irritation, annoyance* * *= annoyance, irritation, exasperation.Ex. False drops are perhaps less of an annoyance in a computer-based system when brief records can be quickly scanned and rejected as necessary.Ex. Datto felt a wave of irritation engulf him, but he persevered, keeping his voice steady.Ex. I can appreciate the frustration, annoyance, irritation, aggravation, and exasperation of having to start over.----* expresar irritación = express + irritation.* irritación de la piel = skin irritation.* irritación de la piel del bebé causada por el pañal = nappy rash.* irritación de la piel producida por el viento = windburn.* motivo de irritación = pet peeve.* * *a) (Med) irritation, inflammationb) ( enfado) irritation, annoyance* * *= annoyance, irritation, exasperation.Ex: False drops are perhaps less of an annoyance in a computer-based system when brief records can be quickly scanned and rejected as necessary.
Ex: Datto felt a wave of irritation engulf him, but he persevered, keeping his voice steady.Ex: I can appreciate the frustration, annoyance, irritation, aggravation, and exasperation of having to start over.* expresar irritación = express + irritation.* irritación de la piel = skin irritation.* irritación de la piel del bebé causada por el pañal = nappy rash.* irritación de la piel producida por el viento = windburn.* motivo de irritación = pet peeve.* * *1 ( Med) irritation, inflammation2 (enfado) irritation, annoyance* * *
irritación sustantivo femenino
irritación sustantivo femenino irritation
' irritación' also found in these entries:
Spanish:
desesperación
- amor
- andar
- bueno
- cabreo
- condenado
- maldito
- mirar
English:
aggravation
- groan
- irritation
- annoyance
* * *irritación nf1. [enfado] irritation, annoyance2. [de la piel] irritation;[de la garganta] inflammation* * *f tbMED irritation* * ** * *irritación n irritation -
2 piel
f.1 skin (epidermis).2 fur (pelo).abrigo de piel fur coat3 leather (cuero). (peninsular Spanish, Mexican Spanish)cazadora/guantes de piel leather jacket/glovespiel sintética imitation leather4 peel (cáscara) (de cítricos).* * *1 (de persona) skin3 (de la fruta, patatas) peel\dejarse la piel familiar to give all one's got, sweat bloodtener la piel de gallina to have goose pimplespiel roja redskin* * *noun f.1) skin2) leather, hide3) fur4) peel* * *1. SF1) [de persona] skintiene la piel grasa/seca — she has oily/dry skin
estirarse la piel — * to have a facelift
piel de naranja — [por celulitis] orange-peel skin
2) [de animal] [gen] skin; [de vaca, búfalo, elefante] hide; [de foca, zorro, visón] fur; (=cuero) leatherpiel de becerro — calf, calfskin
3) [de frutas] [gen] skin; [de naranja, limón] peel; [de manzana] skin, peel2.SMF* * *1) (Anat, Zool) skinpiel grasa/seca — oily o greasy/dry skin
estirarse la piel — ( del rostro) to have a facelift
dejarse la piel — (fam) to work one's butt off (AmE colloq), to slog one's guts out (BrE colloq)
se me/te pone la piel de gallina — I/you get gooseflesh o goose pimples
tener (la) piel de gallina — to have gooseflesh o goose pimples
2) (Indum)a) (Esp, Méx) ( cuero) leatherbolso/guantes de piel — leather bag/gloves
b) (de visón, zorro, astracán) furc) ( sin tratar) pelt3) (Bot) (de cítricos, papa) peel; ( de manzana) peel, skin; ( de otras frutas) skinpieles de patata — (Esp) potato peelings
* * *= morocco, skin, fur, peel, hide.Ex. Much the commonest grains were rib, the various moroccos, sand, and pebble; while plain (ungrained) cloth was never rare.Ex. A strip of paper or vellum was pasted on to the spine to reinforce it, and a skin of the right size was stuck down over the spine and the outside of both boards.Ex. The article ' Furs, feathers and fins: recommended reading' presents a selected, annotated list of especially outstanding periodicals about pets is provided.Ex. Food samples included a selection of sausages, beverages, sliced meat products, including chicken liver, and some fruits, including raspberries, bananas, and banana peels.Ex. She uses alder bark for dye, whale sinew for thread, sealskin for trim, a tough piece of hide for a thimble, a sharpened ground-squirrel leg bone for a needle, and an awl made from moose antler.----* abrigo de pieles = fur coat.* cáncer de piel = skin cancer.* cazador de pieles = fur trapper.* chaqueta de piel = leather jacket.* cola de piel de conejo = rabbit-skin glue.* comercio de pieles = fur trade.* con los nervios a flor de piel = edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.], on edge, highly-strung.* crema para la piel = skin cream.* cuidado de la piel = skin care.* curtido de la piel = leatherwork.* dejarse la piel = sweat + blood, work + Posesivo + butt off, slog + Posesivo + guts out, play out + Posesivo + skin.* dejarse la piel trabajando = work + Posesivo + fingers to the bone.* de piel blanca = white-skinned.* de piel gruesa = thick-skinned.* encuadernación editorial en piel = publishers' leather.* encuadernación en piel = leather binding.* encuadernación en piel de becerro = prize binding.* encuadernado en piel = leather-bound.* enfermedad de la piel = skin disease.* forrado en piel = leather-covered.* injerto de piel = skin graft.* irritación de la piel = skin irritation.* irritación de la piel producida por el viento = windburn.* jugarse la piel = risk + Posesivo + life, risk + life and limb.* mancha de la piel = age spot.* personas de piel blanca, las = fair skinned, the.* piel de animal = pelt.* piel de ante = suede.* piel de becerro = calfskin.* piel de cabra = goat, goatskin.* piel de carnero = sheep, sheepskin.* piel de cerdo = pigskin.* piel de foca = sealskin.* piel de naranja = cellulite, orange skin, orange peel.* piel de plátano = banana skin, banana peel.* piel de topo = moleskin.* piel roja = redskin.* piel sintética = leatherette, fun fur, fake fur, faux fur.* respuesta galvánica de la piel = skin conductivity, skin electrical conductivity.* sentir hormigueo en la piel = tingle.* ser de raza negra o de piel morena = be coloured.* sin piel = skinless.* tela de piel de topo = moleskin.* trozo de piel = skin.* * *1) (Anat, Zool) skinpiel grasa/seca — oily o greasy/dry skin
estirarse la piel — ( del rostro) to have a facelift
dejarse la piel — (fam) to work one's butt off (AmE colloq), to slog one's guts out (BrE colloq)
se me/te pone la piel de gallina — I/you get gooseflesh o goose pimples
tener (la) piel de gallina — to have gooseflesh o goose pimples
2) (Indum)a) (Esp, Méx) ( cuero) leatherbolso/guantes de piel — leather bag/gloves
b) (de visón, zorro, astracán) furc) ( sin tratar) pelt3) (Bot) (de cítricos, papa) peel; ( de manzana) peel, skin; ( de otras frutas) skinpieles de patata — (Esp) potato peelings
* * *= morocco, skin, fur, peel, hide.Ex: Much the commonest grains were rib, the various moroccos, sand, and pebble; while plain (ungrained) cloth was never rare.
Ex: A strip of paper or vellum was pasted on to the spine to reinforce it, and a skin of the right size was stuck down over the spine and the outside of both boards.Ex: The article ' Furs, feathers and fins: recommended reading' presents a selected, annotated list of especially outstanding periodicals about pets is provided.Ex: Food samples included a selection of sausages, beverages, sliced meat products, including chicken liver, and some fruits, including raspberries, bananas, and banana peels.Ex: She uses alder bark for dye, whale sinew for thread, sealskin for trim, a tough piece of hide for a thimble, a sharpened ground-squirrel leg bone for a needle, and an awl made from moose antler.* abrigo de pieles = fur coat.* cáncer de piel = skin cancer.* cazador de pieles = fur trapper.* chaqueta de piel = leather jacket.* cola de piel de conejo = rabbit-skin glue.* comercio de pieles = fur trade.* con los nervios a flor de piel = edgy [edgier -comp., edgiest -sup.], nervy [nervier -comp., nerviest -sup.], on edge, highly-strung.* crema para la piel = skin cream.* cuidado de la piel = skin care.* curtido de la piel = leatherwork.* dejarse la piel = sweat + blood, work + Posesivo + butt off, slog + Posesivo + guts out, play out + Posesivo + skin.* dejarse la piel trabajando = work + Posesivo + fingers to the bone.* de piel blanca = white-skinned.* de piel gruesa = thick-skinned.* encuadernación editorial en piel = publishers' leather.* encuadernación en piel = leather binding.* encuadernación en piel de becerro = prize binding.* encuadernado en piel = leather-bound.* enfermedad de la piel = skin disease.* forrado en piel = leather-covered.* injerto de piel = skin graft.* irritación de la piel = skin irritation.* irritación de la piel producida por el viento = windburn.* jugarse la piel = risk + Posesivo + life, risk + life and limb.* mancha de la piel = age spot.* personas de piel blanca, las = fair skinned, the.* piel de animal = pelt.* piel de ante = suede.* piel de becerro = calfskin.* piel de cabra = goat, goatskin.* piel de carnero = sheep, sheepskin.* piel de cerdo = pigskin.* piel de foca = sealskin.* piel de naranja = cellulite, orange skin, orange peel.* piel de plátano = banana skin, banana peel.* piel de topo = moleskin.* piel roja = redskin.* piel sintética = leatherette, fun fur, fake fur, faux fur.* respuesta galvánica de la piel = skin conductivity, skin electrical conductivity.* sentir hormigueo en la piel = tingle.* ser de raza negra o de piel morena = be coloured.* sin piel = skinless.* tela de piel de topo = moleskin.* trozo de piel = skin.* * *piel grasa/seca oily o greasy/dry skinestirarse la piel to have a faceliftlas culebras cambian la piel snakes shed their skindejarse la piel ( fam); to sweat blood, to work one's butt off ( AmE colloq), to slog one's guts out ( BrE colloq)quitarle or sacarle a algn la piel a tiras to tear sb to shreds o pieces ( colloq)se me/te pone la piel de gallina I/you get gooseflesh o goose pimples o goose bumpsser de la piel del diablo or (Méx, RPl) ser (como) la piel de Judas ( fam); to be a little monster o devil ( colloq)tener (la) piel de gallina to have gooseflesh o goose bumps o goose pimplesCompuestos:( Zool) winter coatB ( Indum)1 (Esp, Méx) (de vaca) leatherbolso/guantes de piel leather bag/glovesartículos de piel leather goodspieles adobadas tanned hides o skins, pickled hides o skinspieles crudas or en verde raw hides o skins2 (de visón, zorro, astracán) furabrigo de piel(es) fur coat3 (sin tratar) peltCompuestos:crocodile skin( AmL) brushed cottonbrushed cottonsnakeskinla piel de toro the Iberian Peninsula(cuero sintético) synthetic leather; (imitación nutria, visón, etc) synthetic furpieles de patata ( Esp); potato peelingsCompuesto:orange peel* * *
piel sustantivo femenino
1 (Anat, Zool) skin;◊ piel grasa/seca oily o greasy/dry skin;
piel roja sustantivo masculino y femenino (fam &
pey) redskin (colloq & pej), Red Indian;◊ se me/te pone la piel de gallina I/you get gooseflesh o goose pimples
2 (Indum)
piel de cocodrilo crocodile skin;
piel de serpiente snakeskin;
piel sintética ( cuero sintético) (Esp, Méx) synthetic leather;
(imitación nutria, visón, etc) synthetic fur
3 (Bot) (de cítricos, papa) peel;
( de manzana) peel, skin;
( de otras frutas) skin
piel sustantivo femenino
1 skin
tener la piel de gallina, to get goose pimples
2 (de frutas, etc) skin, peel
3 (cuero curtido) leather
4 (con pelo) fur
un chaquetón de piel, a three-quarter length fur coat
' piel' also found in these entries:
Spanish:
acartonarse
- aceitunada
- aceitunado
- agrietar
- agrietarse
- ampolla
- ante
- antojo
- calva
- cáncer
- cáscara
- cortada
- cortado
- cortarse
- cuero
- curtida
- curtido
- desollar
- escama
- escocerse
- espinilla
- estría
- flor
- gamuza
- grano
- grasa
- graso
- grieta
- hidratar
- hidratación
- lunar
- mancha
- morena
- moreno
- moteada
- moteado
- pelar
- pelada
- pelado
- pelarse
- pellejo
- penetrar
- perforación
- perforado
- rascar
- resecar
- reseca
- reseco
- roce
- roncha
English:
blackhead
- blemish
- blotchy
- bridge
- brown
- calfskin
- cancer
- coarse
- cut
- dusky
- factor
- fair-skinned
- fake
- flake
- fur
- fur coat
- goosebumps
- gooseflesh
- goosepimples
- graft
- greasy
- hide
- highly-strung
- horny
- jacket
- leather
- line
- mole
- molt
- mottled
- moult
- oily
- pale
- peel
- pelt
- pigskin
- redskin
- rough
- scrape
- scratch
- sealskin
- sensitive
- shed
- sheepskin
- shrivel
- skin
- sleek
- smooth
- snakeskin
- soft
* * *piel nf1. [epidermis] skin;una persona de piel oscura a dark-skinned person;dejarse la piel to sweat blood;jugarse la piel to risk one's neck;salvar la piel to save one's skin;Famvender la piel del oso antes de cazarlo to count one's chickens before they are hatchedpiel de gallina gooseflesh, goose pimples, goose bumps;se me pone la piel de gallina al ver esas imágenes it sends a shiver down my spine when I see those pictures;piel roja redskin;los pieles rojas the redskins;Fig la piel de toro the Iberian Peninsula2. Esp, Méx [cuero] leather;cazadora/guantes de piel leather jacket/glovespiel sintética imitation leather3. [pelo] fur;abrigo de piel fur coat4. [cáscara] [de naranja, limón, manzana] peel;[de plátano] skin;quítale la piel a la manzana peel the apple* * *fpiel de naranja orange peel;dejarse la piel sweat blood fam2 de animal hide, skin;abrigo de pieles fur coat;la piel de toro fig the Iberian Peninsula3 ( cuero) leather* * *piel nf1) : skin2) cuero: leather, hidepiel de venado: deerskin3) : fur, pelt4) cáscara: peel, skin5)piel de gallina : goose bumps plme pone la piel de gallina: it gives me goose bumps* * *piel n1. (de persona) skin2. (con pelo natural) fur3. (cuero) leather4. (de patata, manzana, naranja) peel5. (de uva, tomate, melocotón) skin -
3 irritación de la piel
(n.) = skin irritationEx. This article considers the problem of skin irritation and dermatitis caused by the chemical ingredients of printing inks.* * *(n.) = skin irritationEx: This article considers the problem of skin irritation and dermatitis caused by the chemical ingredients of printing inks.
-
4 dermatitis
f. s.&pl.1 dermatitis (medicine).2 dematitides, cutitis.* * *1 dermatitis* * *= dermatitis.Ex. This article considers the problem of skin irritation and dermatitis caused by the chemical ingredients of printing inks.----* dermatitis atópica = atopic dermatitis.* dermatitis seborroica infantil = cradle cap.* * *= dermatitis.Ex: This article considers the problem of skin irritation and dermatitis caused by the chemical ingredients of printing inks.
* dermatitis atópica = atopic dermatitis.* dermatitis seborroica infantil = cradle cap.* * *dermatitis* * *
dermatitis f inv Med dermatitis
' dermatitis' also found in these entries:
English:
contact dermatitis
- dermatitis
* * *dermatitis nf inv[inflamación] dermatitis dermatitis seborreica seborrhoeic dermatitis* * *f MED dermatitis -
5 salpullido
m.skin rash, rash, skin irritation and itching, breaking out.past part.past participle of spanish verb: salpullir.* * *1 rash* * *SM (=erupción) rash, skin eruption; (=picadura) fleabite; (=hinchazón) swelling (from a bite) -
6 prurito
m.1 itch, itching (medicine).2 strong desire.3 pruritus, itch, itching.4 skin irritation.* * *1 MEDICINA itching2 figurado obsession* * *SM1) (Med) (=picor) itching, pruritus frm2) (=anhelo) itch, urgepor un prurito de exactitud — out of an excessive desire for accuracy, because of his eagerness to get everything just right
* * *a) ( afán)b) (Med) itching, pruritus (tech)* * *= pruritus.Ex. Balsam is used topically for scabies, prurigo, and pruritus as well as taken internally for bronchitis and to lessen mucous secretions.* * *a) ( afán)b) (Med) itching, pruritus (tech)* * *= pruritus.Ex: Balsam is used topically for scabies, prurigo, and pruritus as well as taken internally for bronchitis and to lessen mucous secretions.
* * *1(afán): tiene el prurito de la imparcialidad he is obsessed with impartiality, he is overzealous when it comes to impartiality* * *
prurito sustantivo masculino
1 (afán, deseo exagerado) mania, obsession
2 Med (picor) pruritus, itch
* * *prurito nm1. Med itch, itching2. [afán, deseo] urge;su prurito de modernidad es inaguantable he is obsessively driven to be modern* * *m itching* * *prurito nm1) : itching2) : desire, urge -
7 adormecerse
• drowse off• get drowsy• get noplace• get obsessed• get skin irritation• get sleepy because of• grow down• grow eloquent -
8 amodorrarse
• get drowsy• get skin irritation• get sleepy because of -
9 dar sueńo
• cause sleepiness• get skin irritation• get slashed• get sleepy because of• get sloshed• make draw• make drunk• make similar• make slim -
10 sincerarse
• get sick with the food• get skin irritation• justify oneself• open one's mouth• open oneself to• tell the story of• tell the whole -
11 irritación cutánea
f.skin irritation. -
12 rozadura
f.1 scratch, scrape (señal).2 graze (herida).3 gall, harness sore.4 rubbing, graze.5 chafing, irritation of the skin by friction.* * *1 scratch, abrasion* * *SF (=marca) mark of rubbing, chafing mark; [en la piel] abrasion, graze* * *a) ( raspadura) scratchb) ( en la piel)* * *= abrasion, chafing, rub, rub mark.Ex. Maps should lie unfolded one on the other, without intermediate fasteners and other objects that may cause abrasion, corrosion or discoloration, in appropriate enclosures made of suitable materials.Ex. She's a super fit girl with very muscular legs and as a result experiences chafing during long runs.Ex. Someone who knows will probably strip and clean but I don't know how so it has had a rub with a duster.Ex. One panel has a rub mark that can be easily painted over.----* hacer rozaduras = chafe.* * *a) ( raspadura) scratchb) ( en la piel)* * *= abrasion, chafing, rub, rub mark.Ex: Maps should lie unfolded one on the other, without intermediate fasteners and other objects that may cause abrasion, corrosion or discoloration, in appropriate enclosures made of suitable materials.
Ex: She's a super fit girl with very muscular legs and as a result experiences chafing during long runs.Ex: Someone who knows will probably strip and clean but I don't know how so it has had a rub with a duster.Ex: One panel has a rub mark that can be easily painted over.* hacer rozaduras = chafe.* * *1 (raspadura) scratchle hizo una rozadura al coche he scratched the car2(en la piel): los zapatos nuevos le hicieron una rozadura her new shoes rubbed* * *
rozadura sustantivo femenino
scratch;
los zapatos nuevos le hicieron una rozadura her new shoes rubbed
rozadura sustantivo femenino
1 (en la piel) mark of rubbing, chafing
2 (en un objeto) scratch
(en una camisa, etc) mark of wear
' rozadura' also found in these entries:
English:
burn
* * *rozadura nf1. [señal] scratch, scrape2. [herida] graze;estos zapatos me hacen rozaduras en los tobillos these shoes are rubbing my ankles* * *f chafing, rubbing* * *rozadura nf1) : scratch, abrasion2) : rubbed spot, sore
См. также в других словарях:
irritation — noun 1 feeling/cause of being irritated ADJECTIVE ▪ considerable (esp. BrE), great, intense, major, some (esp. BrE) ▪ ‘I m not American, I m Canadian,’ he replied with some irritation. ▪ … Collocations dictionary
skin cancer — Malignant tumour of the skin, including some of the most common human cancers. Though recognizable at an early stage, it has a significant death rate. Light skinned people have the highest risk but can reduce it by limiting exposure to sunlight… … Universalium
irritation — ir|ri|ta|tion [ˌırıˈteıʃən] n 1.) [U] the feeling of being annoyed about something, especially something that happens repeatedly or for a long time ▪ The heavy traffic is a constant source of irritation . irritation at/with ▪ The doctor s… … Dictionary of contemporary English
Skin whitening — The term skin whitening covers a variety of cosmetic methods used to whiten the skin. It is most common in parts of Africa and Asia.Skin lightening or whitening is a controversial topic as it is closely intertwined with the detrimental effects on … Wikipedia
skin — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 covering of a human/animal body ADJECTIVE ▪ beautiful, clear, fine, flawless, good, healthy, perfect ▪ You want clear, healthy skin … Collocations dictionary
Skin disease — Infobox Disease Name = PAGENAME Caption = DiseasesDB = ICD10 = ICD9 = ICDO = OMIM = MedlinePlus = eMedicineSubj = eMedicineTopic = MeshID = D012871In medicine, a dermatosis is a generic term for disease of the skin. The plural is dermatoses. It… … Wikipedia
irritation */ — UK [ˌɪrɪˈteɪʃ(ə)n] / US noun Word forms irritation : singular irritation plural irritations 1) a) [uncountable] a feeling of being annoyed or impatient He could barely contain his irritation at their rudeness. b) [countable] something that annoys … English dictionary
irritation — noun 1 (U) the feeling of being annoyed about something, especially something annoying that happens repeatedly or for a long time: Newspaper reports of yet more scandals are a constant source of irritation for the government. 2 (C) something that … Longman dictionary of contemporary English
irritation — ir|ri|ta|tion [ ,ırı teıʃn ] noun * 1. ) uncount a feeling of being annoyed or impatient: He could barely contain his irritation at their rudeness. a ) count something that annoys you, especially over a period of time: the noise and irritations… … Usage of the words and phrases in modern English
skin reaction — an irritation or inflammation of the skin due to an allergy or infection, brought about by natural means or by a skin test. * * * … Universalium
skin reaction — an irritation or inflammation of the skin due to an allergy or infection, brought about by natural means or by a skin test … Useful english dictionary